AaSelect font sizeSet to dark mode
AaSelect font sizeSet to dark mode
Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência de navegação e fornecer conteúdo personalizado. Ao continuar a usar este site, você concorda com o uso de cookies conforme descrito em nossa Política de privacidade.
Significado de Êxodo 4:10-12
Nas três primeiras objeções, Moisés questiona a própria comissão do Senhor. Na primeira objeção, ele questiona Sua capacidade de escolher a pessoa certa para o trabalho. Na segunda objeção, Moisés questiona a fonte da comissão - o próprio Senhor. Em seguida, a credibilidade da comissão é questionada na terceira objeção. O SENHOR o levou a superar tudo isso.
Agora, em sua quarta objeção (versículos 10-11), Moisés muda sua tática. Aqui, ele questiona sua própria capacidade de articular a comissão. Como não havia nada de errado com a comissão em si, Moisés diz ao Senhor que havia algo de errado com ele. A fim de convencer seus companheiros israelitas quanto à comissão do Senhor, bem como convencer o Faraó a libertar os israelitas, ele tinha que ser capaz de articulá-la com precisão e eficácia. Moisés argumenta que não conseguiria fazer isso.
Outra indicação da mudança de tática de Moisés é dirigir-se ao SENHOR com a frase Por favor, Senhor. A palavra "Senhor" aqui é a palavra hebraica para "mestre" ou "senhor". Esta formulação é usada em outras partes das Escrituras quando um subordinado se dirige ao seu superior.
Moisés, então, afirma que nunca fora eloquente. O hebraico literalmente diz "nem um homem de palavras eu sou". Moisés sabia que sua tarefa envolvia a comunicação eficaz de sua mensagem (na verdade, a do Senhor) tanto ao Faraó quanto aos israelitas. Sua alegação era a de que não conseguiria fazer isso. Talvez os quarenta anos de convivência principalmente com as ovelhas o tenham feito pensar que não estava equipado com as habilidades de comunicação. Moisés tentou argumentar que não era capacitado para falar, indicando que nunca tinha sido articulado. Ele, então, tenta insinuar que o SENHOR não o havia equipado para essa tarefa, uma vez que Você falou com Seu servo. De certa forma, Moisés estava dizendo a Deus que Ele estava sendo injusto ao nomeá-lo para um trabalho para o qual não estava equipado, e Ele não tinha feito nada para dar-lhe a capacidade de fazer aquela tarefa. A razão dada por Moisés ao SENHOR é: Sou lento de fala e lento de língua. Literalmente, o hebraico é "pesado de boca e pesado de língua". Isso significa que sua fala era lenta e difícil de entender e que ele não tinha a habilidade natural de falar de forma articulada.
Foi um argumento fraco, como visto pela resposta do Senhor na forma de uma série de perguntas. Primeiro, o SENHOR pergunta: Quem fez a boca do homem? Ao fazer essa pergunta, o SENHOR diz a Moisés duas coisas: Ele pode superar todas as falhas de Moisés e, em Sua soberania, Ele havia feito Moisés da forma como ele era. A segunda pergunta confirma isso quando Ele pergunta: Quem o faz mudo ou surdo, ou o que vê ou o cego? Mais uma vez, o SENHOR soberanamente capacita as pessoas como Ele acha melhor, o que significava que Moisés tinha as capacidades exatas que o SENHOR precisava. A terceira pergunta é uma resposta às outras duas: Não sou eu, o Senhor? Sabendo agora que o SENHOR é Aquele que pode fazer todas essas coisas, Moisés precisava responder em fé. O SENHOR ordenou-lhe que fosse, mas não sem lhe dar ânimo. O SENHOR diz: Eu falarei por ti. O SENHOR promete Sua presença com ele e até usa uma frase muito interessante: Eu serei com tua boca.
A Bíblia tem um padrão claro de Deus escolhendo pessoas para fazer Sua obra que normalmente não seria alguém escolhido pelos para fazer certos trabalho. De fato, passagens como o Salmo 8 deixam claro que a humanidade como um todo não é a escolha natural para realizar o trabalho de gerenciar a Terra. Porém, Deus escolhe vasos de barro para derramar Seu tesouro (2 Coríntios 4:7). Neste ponto, todas as objeções de Moisés são anuladas pelo Senhor. Não há nada que impeça Moisés de obedecer ao SENHOR e cumprir sua tarefa. No entanto, ele tem mais uma última objeção.