A multidão escolhe Barrabás: A multidão responde à oferta de Pilatos de usar o "perdão da Páscoa" do governador em Jesus, gritando para que Ele lhes dê Barrabás. Barrabás havia sido preso por insurreição e assassinato. Pilatos queria soltar Jesus e tenta persuadir a multidão novamente, mas eles continuam gritando: "Crucifica—o, crucifica—o!". Este evento faz parte da terceira fase do Julgamento Civil de Jesus. Esta fase é chamada de "Julgamento de Pilatos".
Mateus 27:20-22,Marcos 15:11-13 eJoão 18:40 são os relatos paralelos do Evangelho sobre este evento.
Lucas 23:18-21 retoma sua narrativa da terceira fase do julgamento civil de Jesuspara explicar a resposta da multidão àsegunda tentativa dePilatos de libertarJesusem vez de executá—lo,como seus acusadores exigiram.
As três fases dojulgamento civil deJesus foram:
A acusação de Jesus perante Pilatos (Mateus 27:1-2, 11-14; Marcos 15:1-5,Lucas 23:1-7,João 18:28-38)
Audiência de Jesus diante de Herodes Antipas (Lucas 23:8-12)
Julgamento de Pilatos (Mateus 27:15-26,Marcos 15:6-15,Lucas 23:13-25,João 18:38 - 19:16)
A terceira fase do julgamento civil de Jesusse reuniu novamente no Pretório, a sede de Pilatosem Jerusalém, após o retorno do tribunal de Herodes Antipas. Esta fase final do julgamento civil ocorreu enquanto ainda era de manhã, provavelmente entre 8h e 8h30 (Marcos 15:24 indica queJesusfoi crucificado às 9h). De acordo com o calendário judaico, a data provavelmente era 15 de nisã — o primeiro dia dos Pães Ázimos e pelo calendário romano, o dia provavelmente era uma sexta—feira.
Uma recapitulação da terceira fase do julgamento de Jesus Assim que o julgamento foi retomado no Pretório para a terceira fase,Pilatosresumiu os procedimentos, lembrando a todos das acusações e da entrevista que o governador conduziu com o réu (Lucas 23:13-14a). Em seguida, ressaltou que nem ele nem Herodes haviam encontrado culpa emJesus(Lucas 23:14b-15).
Como governador romano,Pilatospossuía autoridade legal para decidir o caso e, tendo entrevistadoJesus, sabia que Ele era inocente das acusações, naquele momento,Jesusdeveria ter sido solto mas Ele não foi.
Pilatospercebeu que esse veredito de "inocente" havia perturbado profundamente a liderança judaica e parecia temersoltar Jesusse isso incomodasse os principais sacerdotes e anciãos. Então, começou a procurar maneiras de apaziguar a raiva deles e, ao mesmo tempo, libertar o réu inocente — mesmo que isso significasse violar a lei romana para atenuar sua indignação. Parece que os líderes judeus reconheceram isso e ficaram cada vez mais encorajados.
A primeira tentativa que Pilatosofereceu como consolopara a libertaçãode Jesus foi puni—lo (com açoites romanos),apesar das decisões anteriores de inocência declaradas tanto pelo governador romano da Judeia quanto pelo tetrarca do distrito da Galileia (Lucas 23:16). Aparentemente, isso não funcionou.
A segunda tentativa dePilatos de libertarJesusfoi usar seu "Perdão da Páscoa" anual, descrito por Lucas em sua interjeição: "[E era—lhe necessário soltar—lhes um pela festa.]" (Lucas 23:17). Isso pode ter sido sugerido por alguém na multidão que simpatizava comJesus(Marcos 15:8), e quandoPilatosinicialmente propôs isso à multidão, parece ter oferecido apenas esse perdão costumeiro paraJesus.
"Disse—lhe Pilatos: Quereis que eu vos solte o rei dos judeus?" (Marcos 15:9)
"Mas é costume entre vós que eu vos solte alguém por ocasião da Páscoa; quereis, pois, que vos solte o Rei dos Judeus?" (João 18:39)
Mas, após anunciar essa oferta,Pilatosparece ter se sentado no tribunal para dar à multidão um momento para refletir. "Estava Pilatos sentado no tribunal, quando sua esposa mandou dizer—lhe:" alertando o marido para "Não te envolvas na questão deste justo; porque hoje, em sonhos, muito padeci por causa dele." (Mateus 27:19).
Para saber mais sobre o pedido da esposa de Pilatos, veja o comentário da Bíblia sobre Mateus 27:19.
A resposta da multidão Essa demora e interrupção aparentemente deramaos inimigos deJesus tempo suficiente para agir. Os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram a multidão a pedir que um prisioneiro alternativo fosse libertado (Mateus 27:20,Marcos 15:11). Quando Pilatosfinalmente se dispôs a ouvir a resposta da multidão, não obteve a resposta que esperava.
Todos, à uma, começaram a gritar: Seja morto este, e solta—nos Barrabás(v. 18).
"Todos"refere—se à multidão de acusadores e espectadores, composta pelos principais sacerdotes (saduceus), anciãos (fariseus), escribas (juristas religiosos) e pessoas comuns (Mateus 27:20,Lucas 23:10, 23:13). Lucas relata que as multidõesclamavam todas juntascomo forma de indicar quetodostinhama mesma opinião e voz no queclamavam. O termo grego traduzido como "todosjuntos"neste versículo é o advérbio παμπληθεί (G3826: pronuncia—se "pam—play—thi"). Significa que a multidão clamavaemum esforço conjunto.
O queelesestavamdizendoenquantogritavam todos juntosera exigindo quePilatosfizesse duas coisas.
A primeira exigência que fizeram aPilatosfoi:Seja morto este!
Estese referia aohomem,Jesus. A multidão não queria mais ouvir falar de perdão paraJesus. Condenemeste homem! Matemeste homem!Fora comEle!
A segunda exigência da multidão aPilatosfoi:Solta—nos Barrabás!
Parece que a multidão distorceu a oferta inicial de Pilatos: "Quereis que eu vos solte o rei dos judeus?" (Marcos 15:9) e a reformulou paralibertar Barrabás!
Explicaremos mais sobre quem era Barrabásem breve. Mas, primeiro, vale a pena notar que esta é a única vez que o nome de Barrabásé mencionado no Evangelho de Lucas e que ele é evocado nas demandas da multidão. As únicas vezes em que Barrabás é mencionado nos Evangelhos de Marcos e João são pelo narrador ou pela multidão — mas nuncapor Pilatos. (Marcos 15:7, 15:11, 15:15, João 18:40).
Isso parece indicar quePilatosnunca teve a intenção de oferecer alibertação de Barrabásquando fez a oferta inicial delibertar Jesuscomo seu "Perdão da Páscoa". E que foi a multidão que reformuloua oferta dePilatos para incluir Barrabás. Aparentemente pego de surpresa pela resposta,Pilatosaceitou a reformulação e pediuqueverificassem a resposta:
"O governador perguntou: Qual dos dois quereis que eu vos solte? Responderam eles: Barrabás." (Mateus 27:21)
A multidão exigiu quePilatos soltasse Barrabás, em vez deJesus, a quem o governador esperava que elesescolhessem.
Pedro, no Livro de Atos, diz que as multidões "fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades" quandopediramque o Messias fosse crucificado (Atos 3:17). Sua ignorância não os tornava inocentes, maseles, como os soldados que O pregaram na cruz, não sabiam o queestavamfazendo (Lucas 23:34) quandopediramaPilatosquecrucificasseJesus.
Pilatos, querendo soltar a Jesus, falou—lhes de novo.(v. 20).
Mateus e Marcos parecem ter registrado o que o governadordissequando sedirigiu a eles novamente.
"Replicou—lhes Pilatos: Que hei de fazer, então, de Jesus, a quem chamam Cristo? Bradaram todos: Seja crucificado!'" (Mateus 27:22)
"Pilatos tornou a dizer—lhes: Que farei, então, daquele a quem chamais o rei dos judeus?" (Marcos 15:12)
A resposta da multidão, conforme registrada por Lucas, foi: Mas eles gritavam: Crucifica—o! Crucifica—o! (v. 21). (Veja também Mateus 27:22 eMarcos 15:13).
As descrições dos Evangelhos sobre a exigência da multidão —Crucifica! Crucifica! Crucifica—o!— não parecem descrever um cântico unificado, mas uma verdadeira tempestade de gritos e berros vindos de todos os lados, exigindo quePilatos crucificasse Jesus.Crucifica! Crucifica! Crucifica—o! — elescontinuavamgritando —Crucifica—o! Crucifica—o! Crucifica—o! —enquanto a fúria enchia os ouvidos de Pilatose abalava seus nervos.
Seus gritos incessantes de"Crucifica—o"eram a insistência da multidão para quePilatosexecutasseJesuspor meio da crucificação romana.
A crucificação romana era realizada prendendo as vítimas a uma viga de madeira elevada pelos pulsos (geralmente com pregos) e pendurando—as ali até a morte. Evidências arqueológicas também mostram que os tornozelos às vezes eram pregados, não juntos na parte frontal da cruz, mas individualmente em cada lado da viga principal. As crucificações eram realizadas em locais públicos, com os crimes afixados à vista de todos, como forma de dissuadir crimes futuros. Às vezes, os criminosos sofriam em suas cruzes por dias antes de morrerem de asfixia, desidratação ou parada cardíaca. Todo o processo era planejado para ser torturante e humilhante — um impedimento para a violação da lei romana.
Barrabás Agora podemos retornar à figura deBarrabás.
Lucas fornece algumas informações sobre Barrabás com uma segunda interjeição:
o qual tinha sido preso por causa de uma sedição na cidade e por um homicídio.(v. 19).
Mateus se refere aBarrabáscomo um "preso famoso" (Mateus 27:16). Marcos escreve queBarrabás"preso com outros sediciosos, os quais, em um motim, haviam feito uma morte" (Marcos 15:7). João diz que "Barrabás era salteador." (João 18:40). No geral, esteprisioneiroera um rebelde que também cometeu assassinato e roubo, e seus crimes eram bem conhecidos do povo, queodetestava profundamente.
Barrabáspode não ter sido o nome verdadeiro do prisioneiro, pode ter sido um apelido ou algum outro termo usado para descrevê—lo.
A palavraBarrabástem origem aramaica e significa "filho do pai" (Bar= "filho";Abbas= "do pai"). Há duas maneiras pelas quaiso nomeBarrabás e seu significado têm sido interpretados.
A primeira maneira pela qual seu nome pode ser interpretado é como uma espécie de equivalente a Jesus. Jesus era o Filho do Pai, entãoBarrabástem literalmente o mesmo título que Jesus, "Filho do Pai". Os evangelistas, e Mateus em particular com seu tema do Dia da Expiação, parecem apresentar Jesus eBarrabáscomo figuras idênticas em termos de humanidade, mesmo que os contrastem em termos de justiça. Jesus era inocente e perfeitamente justo.Barrabásera um criminoso, culpado de insurreição — o crime pelo qual Jesus seria executado.
A segunda maneira pela qual o nome Barrabáspode ser entendido é como uma espécie de homem comum. Nos registros judaicos da época,Barrabásera um nome comum e embora signifique "filho do pai", é ambíguo, pois não especifica quem é o pai desse filho. Todo filho é filho de algum pai, mas a identidade do pai não é designada no nome Barrabás, tornando—o uma figura que pode simbolizar todo homem. Além disso,Barrabás, o criminoso pecador e homem comum, pecou e se rebelou (cometeu insurreição) contra Deus e Sua boa autoridade.
Assim,Barrabásé tanto uma espécie de figura idêntica, equiparada a Jesus Cristo; quanto, como criminoso, ele é um representante de todo homem caído e pecador.
Barrabásentão é um representante do "homem comum" e é comparável aJesusem termos do título que lhe foi dado.
Curiosamente, a tradição eclesiástica sugere queo nome deBarrabás era Jesus. Líderes da igreja primitiva, como Orígenes, afirmavam queBarrabásse chamavaJesus. Alguns manuscritos gregos tardios de Mateus 27:16 e 27:17 dizem: Ἰησοῦν Βαραββᾶν ("Jesus, Barrabás").
Se esta tradição estiver correta, o notório prisioneiro e o Messias tinham o mesmo nome e o mesmo título: "Jesus, filho do pai". E seos dois prisioneiros dePilatos (o notório insurrecionista e o Messias) compartilhavam o mesmo nome — "Jesus" —, então faz ainda mais sentido por que Mateus escreveu "Naquela ocasião, tinham eles um preso famoso, chamado Barrabás." (Mateus 27:16). Isso também dá uma ideia potencial dalonga descrição deJesus feita por Pilatosquandoelefaz sua oferta aopovo.O governadorpergunta: "Qual dos dois quereis que eu vos solte, Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?" (Mateus 27:17). Novamente, alguns manuscritos gregos deste versículo dizem literalmente: "Jesus Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?"
Em outras palavras,Pilatospode ter perguntadoao povo: "QualJesusvocês querem que eusolte paravocês:Jesus, chamadoBarrabás, ouJesus,chamado Cristo?"
Além disso,Barrabásé culpado do crime de insurreição, o mesmo crime pelo qual Jesusé condenado e crucificado, embora tenha sido declarado inocente.
A insurreição contra o governo de Deus também é a fonte básica de todo pecado. Lúcifer caiu quando buscou ascender ao trono do Altíssimo (Isaías 14:12-14). Adão e Eva se rebelaram contra a boa ordem de Deus quando viram que o fruto da árvore proibida os tornaria semelhantes a Deus (Gênesis 3:5-6). Cometemos o mesmo pecado básico de insurreição e ilegalidade toda vez que seguimos nosso próprio coração perverso em vez de nos submetermos ao governo perfeito de Deus (1 João 3:4).
QuandoPilatoslibertaBarrabás(Mateus 27:26a; Marcos 15:15a; Lucas 23:25a), avida deBarrabás é literalmente salva, tanto física quanto legalmente. Sua libertação da prisão romana é resultado de Jesuster tomado o seu lugar e sido punido por seus crimes. Nesse sentido,Barrabás(que era culpado de insurreição) torna—se uma ilustração tangível de queJesus(que era inocente e falsamente condenado por insurreição) foi enviado para salvar pecadores.
É apropriado que Jesus (o Salvador do mundo) morra literalmente no lugar de um criminoso. No momento em que é perdoado,Barrabásinstantaneamente se torna uma representação viva e pulsante de alguém que é salvo espiritualmente porJesus, através do novo nascimento (João 3:3). A salvação terrena e física de Barrabásé uma imagem gráfica de todos os que são salvos espiritualmente da penalidade do pecado — a morte espiritual e a separação de Deus — por meio da morte deJesus, que morreu em nosso favor (2 Coríntios 5:21).
A narração temática de Mateus desses eventos ligaa oferta dePilatos entre JesuseBarrabásaos dois bodes no Dia da Expiação.
Esta é a segunda vez que Pilatostenta libertarJesus e foi a segunda vez que ele falhou. Na próxima seção das Escrituras,Pilatosfará um terceiro apelo à multidão pelalibertação deJesus.
Lucas 23:18-21
18 Todos, à uma, começaram a gritar: Seja morto este, e solta-nos Barrabás —
19 o qual tinha sido preso por causa de uma sedição na cidade e por um homicídio.
20 Pilatos, querendo soltar a Jesus, falou-lhes de novo.
Lucas 23:18-21 explicação
Mateus 27:20-22, Marcos 15:11-13 e João 18:40 são os relatos paralelos do Evangelho sobre este evento.
Lucas 23:18-21 retoma sua narrativa da terceira fase do julgamento civil de Jesus para explicar a resposta da multidão à segunda tentativa de Pilatos de libertar Jesus em vez de executá—lo, como seus acusadores exigiram.
As três fases do julgamento civil de Jesus foram:
A terceira fase do julgamento civil de Jesus se reuniu novamente no Pretório, a sede de Pilatos em Jerusalém, após o retorno do tribunal de Herodes Antipas. Esta fase final do julgamento civil ocorreu enquanto ainda era de manhã, provavelmente entre 8h e 8h30 (Marcos 15:24 indica que Jesus foi crucificado às 9h). De acordo com o calendário judaico, a data provavelmente era 15 de nisã — o primeiro dia dos Pães Ázimos e pelo calendário romano, o dia provavelmente era uma sexta—feira.
Para saber mais sobre o momento e a sequência desses eventos, consulte "Linha do tempo: as últimas 24 horas de Jesus" em A Bíblia diz.
Uma recapitulação da terceira fase do julgamento de Jesus
Assim que o julgamento foi retomado no Pretório para a terceira fase, Pilatos resumiu os procedimentos, lembrando a todos das acusações e da entrevista que o governador conduziu com o réu (Lucas 23:13-14a). Em seguida, ressaltou que nem ele nem Herodes haviam encontrado culpa em Jesus (Lucas 23:14b-15).
Como governador romano, Pilatos possuía autoridade legal para decidir o caso e, tendo entrevistado Jesus, sabia que Ele era inocente das acusações, naquele momento, Jesus deveria ter sido solto mas Ele não foi.
Pilatos percebeu que esse veredito de "inocente" havia perturbado profundamente a liderança judaica e parecia temer soltar Jesus se isso incomodasse os principais sacerdotes e anciãos. Então, começou a procurar maneiras de apaziguar a raiva deles e, ao mesmo tempo, libertar o réu inocente — mesmo que isso significasse violar a lei romana para atenuar sua indignação. Parece que os líderes judeus reconheceram isso e ficaram cada vez mais encorajados.
A primeira tentativa que Pilatos ofereceu como consolo para a libertação de Jesus foi puni—lo (com açoites romanos), apesar das decisões anteriores de inocência declaradas tanto pelo governador romano da Judeia quanto pelo tetrarca do distrito da Galileia (Lucas 23:16). Aparentemente, isso não funcionou.
A segunda tentativa de Pilatos de libertar Jesus foi usar seu "Perdão da Páscoa" anual, descrito por Lucas em sua interjeição: "[E era—lhe necessário soltar—lhes um pela festa.]" (Lucas 23:17). Isso pode ter sido sugerido por alguém na multidão que simpatizava com Jesus (Marcos 15:8), e quando Pilatos inicialmente propôs isso à multidão, parece ter oferecido apenas esse perdão costumeiro para Jesus.
"Disse—lhe Pilatos: Quereis que eu vos solte o rei dos judeus?"
(Marcos 15:9)
"Mas é costume entre vós que eu vos solte alguém por ocasião da Páscoa; quereis, pois, que vos solte o Rei dos Judeus?"
(João 18:39)
Mas, após anunciar essa oferta, Pilatos parece ter se sentado no tribunal para dar à multidão um momento para refletir. "Estava Pilatos sentado no tribunal, quando sua esposa mandou dizer—lhe:" alertando o marido para "Não te envolvas na questão deste justo; porque hoje, em sonhos, muito padeci por causa dele." (Mateus 27:19).
Para saber mais sobre o pedido da esposa de Pilatos, veja o comentário da Bíblia sobre Mateus 27:19.
A resposta da multidão
Essa demora e interrupção aparentemente deram aos inimigos de Jesus tempo suficiente para agir. Os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram a multidão a pedir que um prisioneiro alternativo fosse libertado (Mateus 27:20, Marcos 15:11). Quando Pilatos finalmente se dispôs a ouvir a resposta da multidão, não obteve a resposta que esperava.
Todos, à uma, começaram a gritar: Seja morto este, e solta—nos Barrabás (v. 18).
"Todos" refere—se à multidão de acusadores e espectadores, composta pelos principais sacerdotes (saduceus), anciãos (fariseus), escribas (juristas religiosos) e pessoas comuns (Mateus 27:20, Lucas 23:10, 23:13). Lucas relata que as multidões clamavam todas juntas como forma de indicar que todos tinham a mesma opinião e voz no que clamavam. O termo grego traduzido como "todos juntos" neste versículo é o advérbio παμπληθεί (G3826: pronuncia—se "pam—play—thi"). Significa que a multidão clamava em um esforço conjunto.
O que eles estavam dizendo enquanto gritavam todos juntos era exigindo que Pilatos fizesse duas coisas.
A primeira exigência que fizeram a Pilatos foi: Seja morto este!
Este se referia ao homem, Jesus. A multidão não queria mais ouvir falar de perdão para Jesus. Condenem este homem! Matem este homem! Fora com Ele!
A segunda exigência da multidão a Pilatos foi: Solta—nos Barrabás!
Parece que a multidão distorceu a oferta inicial de Pilatos: "Quereis que eu vos solte o rei dos judeus?" (Marcos 15:9) e a reformulou para libertar Barrabás!
Explicaremos mais sobre quem era Barrabás em breve. Mas, primeiro, vale a pena notar que esta é a única vez que o nome de Barrabás é mencionado no Evangelho de Lucas e que ele é evocado nas demandas da multidão. As únicas vezes em que Barrabás é mencionado nos Evangelhos de Marcos e João são pelo narrador ou pela multidão — mas nunca por Pilatos. (Marcos 15:7, 15:11, 15:15, João 18:40).
Isso parece indicar que Pilatos nunca teve a intenção de oferecer a libertação de Barrabás quando fez a oferta inicial de libertar Jesus como seu "Perdão da Páscoa". E que foi a multidão que reformulou a oferta de Pilatos para incluir Barrabás. Aparentemente pego de surpresa pela resposta, Pilatos aceitou a reformulação e pediu que verificassem a resposta:
"O governador perguntou: Qual dos dois quereis que eu vos solte? Responderam eles: Barrabás."
(Mateus 27:21)
A multidão exigiu que Pilatos soltasse Barrabás, em vez de Jesus, a quem o governador esperava que eles escolhessem.
Pedro, no Livro de Atos, diz que as multidões "fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades" quando pediram que o Messias fosse crucificado (Atos 3:17). Sua ignorância não os tornava inocentes, mas eles, como os soldados que O pregaram na cruz, não sabiam o que estavam fazendo (Lucas 23:34) quando pediram a Pilatos que crucificasse Jesus.
Pilatos, querendo soltar a Jesus, falou—lhes de novo. (v. 20).
Mateus e Marcos parecem ter registrado o que o governador disse quando se dirigiu a eles novamente.
"Replicou—lhes Pilatos: Que hei de fazer, então, de Jesus, a quem chamam Cristo? Bradaram todos: Seja crucificado!'"
(Mateus 27:22)
"Pilatos tornou a dizer—lhes: Que farei, então, daquele a quem chamais o rei dos judeus?"
(Marcos 15:12)
A resposta da multidão, conforme registrada por Lucas, foi: Mas eles gritavam: Crucifica—o! Crucifica—o! (v. 21). (Veja também Mateus 27:22 e Marcos 15:13).
As descrições dos Evangelhos sobre a exigência da multidão — Crucifica! Crucifica! Crucifica—o! — não parecem descrever um cântico unificado, mas uma verdadeira tempestade de gritos e berros vindos de todos os lados, exigindo que Pilatos crucificasse Jesus. Crucifica! Crucifica! Crucifica—o! — eles continuavam gritando — Crucifica—o! Crucifica—o! Crucifica—o! — enquanto a fúria enchia os ouvidos de Pilatos e abalava seus nervos.
Seus gritos incessantes de "Crucifica—o" eram a insistência da multidão para que Pilatos executasse Jesus por meio da crucificação romana.
A crucificação romana era realizada prendendo as vítimas a uma viga de madeira elevada pelos pulsos (geralmente com pregos) e pendurando—as ali até a morte. Evidências arqueológicas também mostram que os tornozelos às vezes eram pregados, não juntos na parte frontal da cruz, mas individualmente em cada lado da viga principal. As crucificações eram realizadas em locais públicos, com os crimes afixados à vista de todos, como forma de dissuadir crimes futuros. Às vezes, os criminosos sofriam em suas cruzes por dias antes de morrerem de asfixia, desidratação ou parada cardíaca. Todo o processo era planejado para ser torturante e humilhante — um impedimento para a violação da lei romana.
Para saber mais sobre esse método horrível de execução, leia o artigo "Carregando a Cruz: Explorando o Sofrimento Inimaginável da Crucificação" em A Bíblia diz.
Barrabás
Agora podemos retornar à figura de Barrabás.
Lucas fornece algumas informações sobre Barrabás com uma segunda interjeição:
o qual tinha sido preso por causa de uma sedição na cidade e por um homicídio. (v. 19).
Mateus se refere a Barrabás como um "preso famoso" (Mateus 27:16). Marcos escreve que Barrabás "preso com outros sediciosos, os quais, em um motim, haviam feito uma morte" (Marcos 15:7). João diz que "Barrabás era salteador." (João 18:40). No geral, este prisioneiro era um rebelde que também cometeu assassinato e roubo, e seus crimes eram bem conhecidos do povo, que o detestava profundamente.
Barrabás pode não ter sido o nome verdadeiro do prisioneiro, pode ter sido um apelido ou algum outro termo usado para descrevê—lo.
A palavra Barrabás tem origem aramaica e significa "filho do pai" ( Bar = "filho"; Abbas = "do pai"). Há duas maneiras pelas quais o nome Barrabás e seu significado têm sido interpretados.
A primeira maneira pela qual seu nome pode ser interpretado é como uma espécie de equivalente a Jesus. Jesus era o Filho do Pai, então Barrabás tem literalmente o mesmo título que Jesus, "Filho do Pai". Os evangelistas, e Mateus em particular com seu tema do Dia da Expiação, parecem apresentar Jesus e Barrabás como figuras idênticas em termos de humanidade, mesmo que os contrastem em termos de justiça. Jesus era inocente e perfeitamente justo. Barrabás era um criminoso, culpado de insurreição — o crime pelo qual Jesus seria executado.
A segunda maneira pela qual o nome Barrabás pode ser entendido é como uma espécie de homem comum. Nos registros judaicos da época, Barrabás era um nome comum e embora signifique "filho do pai", é ambíguo, pois não especifica quem é o pai desse filho. Todo filho é filho de algum pai, mas a identidade do pai não é designada no nome Barrabás, tornando—o uma figura que pode simbolizar todo homem. Além disso, Barrabás, o criminoso pecador e homem comum, pecou e se rebelou (cometeu insurreição) contra Deus e Sua boa autoridade.
Assim, Barrabás é tanto uma espécie de figura idêntica, equiparada a Jesus Cristo; quanto, como criminoso, ele é um representante de todo homem caído e pecador.
Barrabás então é um representante do "homem comum" e é comparável a Jesus em termos do título que lhe foi dado.
Curiosamente, a tradição eclesiástica sugere que o nome de Barrabás era Jesus. Líderes da igreja primitiva, como Orígenes, afirmavam que Barrabás se chamava Jesus. Alguns manuscritos gregos tardios de Mateus 27:16 e 27:17 dizem: Ἰησοῦν Βαραββᾶν ("Jesus, Barrabás").
Se esta tradição estiver correta, o notório prisioneiro e o Messias tinham o mesmo nome e o mesmo título: "Jesus, filho do pai". E se os dois prisioneiros de Pilatos (o notório insurrecionista e o Messias) compartilhavam o mesmo nome — "Jesus" —, então faz ainda mais sentido por que Mateus escreveu "Naquela ocasião, tinham eles um preso famoso, chamado Barrabás." (Mateus 27:16). Isso também dá uma ideia potencial da longa descrição de Jesus feita por Pilatos quando ele faz sua oferta ao povo. O governador pergunta: "Qual dos dois quereis que eu vos solte, Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?" (Mateus 27:17). Novamente, alguns manuscritos gregos deste versículo dizem literalmente: "Jesus Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?"
Em outras palavras, Pilatos pode ter perguntado ao povo: "Qual Jesus vocês querem que eu solte para vocês: Jesus, chamado Barrabás, ou Jesus, chamado Cristo?"
Além disso, Barrabás é culpado do crime de insurreição, o mesmo crime pelo qual Jesus é condenado e crucificado, embora tenha sido declarado inocente.
A insurreição contra o governo de Deus também é a fonte básica de todo pecado. Lúcifer caiu quando buscou ascender ao trono do Altíssimo (Isaías 14:12-14). Adão e Eva se rebelaram contra a boa ordem de Deus quando viram que o fruto da árvore proibida os tornaria semelhantes a Deus (Gênesis 3:5-6). Cometemos o mesmo pecado básico de insurreição e ilegalidade toda vez que seguimos nosso próprio coração perverso em vez de nos submetermos ao governo perfeito de Deus (1 João 3:4).
Quando Pilatos liberta Barrabás (Mateus 27:26a; Marcos 15:15a; Lucas 23:25a), a vida de Barrabás é literalmente salva, tanto física quanto legalmente. Sua libertação da prisão romana é resultado de Jesus ter tomado o seu lugar e sido punido por seus crimes. Nesse sentido, Barrabás (que era culpado de insurreição) torna—se uma ilustração tangível de que Jesus (que era inocente e falsamente condenado por insurreição) foi enviado para salvar pecadores.
É apropriado que Jesus (o Salvador do mundo) morra literalmente no lugar de um criminoso. No momento em que é perdoado, Barrabás instantaneamente se torna uma representação viva e pulsante de alguém que é salvo espiritualmente por Jesus, através do novo nascimento (João 3:3). A salvação terrena e física de Barrabás é uma imagem gráfica de todos os que são salvos espiritualmente da penalidade do pecado — a morte espiritual e a separação de Deus — por meio da morte de Jesus, que morreu em nosso favor (2 Coríntios 5:21).
A narração temática de Mateus desses eventos liga a oferta de Pilatos entre Jesus e Barrabás aos dois bodes no Dia da Expiação.
Para saber mais sobre essa ligação temática, veja o artigo de A Bíblia Diz: "Resgate e Redenção: Jesus e Barrabás como Símbolos do Dia da Expiação".
Esta é a segunda vez que Pilatos tenta libertar Jesus e foi a segunda vez que ele falhou. Na próxima seção das Escrituras, Pilatos fará um terceiro apelo à multidão pela libertação de Jesus.