Add a bookmarkAdd and edit notesShare this commentary

但以理书 5:25-28 含义

MENĒ、MENĒ、TEKĒL、UPHARSIN 的意思是,上帝将终结伯沙撒的王国,因为他认为伯沙撒不称职。因此,上帝将把巴比伦交给米底人和波斯人。

但以理向伯沙撒解释了为什么会有一只神秘的手出现,并在墙上刻下文字。伯沙撒在宴会上用耶路撒冷圣殿的器皿喝酒,赞美岩石,金属和木头的偶像,以此来抬高自己,反对至高无上的上帝。他无视前任国王尼布甲尼撒学到的谦卑教训,他侮辱上帝而不是荣耀上帝,所以上帝通过在庭院的墙上刻下文字来传达信息。

最后,丹尼尔解释了这些话的含义。对信息的解释清晰而中肯。

MENĒ,MENĒ,TEKĒL,UPHARSIN写在墙上的铭文。这些是阿拉姆语的测量词。前两个词指的是重量(TEKĒL 或谢克尔是货币单位;MENĒ 是 50 谢克尔的重量)。UPHARSIN(或“and pharsin”)的意思是“一半”,指的是半米纳(25 谢克尔)。虽然它们在墙上写成名词,“一米尼,一米尼,一谢克尔和半米尼”,但丹尼尔通过它们的动词形式了解它们的含义:Menâh(计数),teqāl(称重),peres(划分)。

上帝已经作出决定:

MENĒ'——来自动词menâh ,意为“数算或计算”。这意味着上帝已经数算了伯沙撒王国的寿命,并决定将其终结。

神作出此决定的原因:

TEKĒL”——来自动词 teqāl,意思是“称量”。伯沙撒在上帝的审判天平上被衡量,被发现有缺陷。根据上帝的判断,伯沙撒作为统治者不够称职。这就是他的王国即将终结的原因。

王国的命运在最后一句话中揭晓:

PERĒS'——PHARSIN 的简单形式,意为“分裂”。伯沙撒的王国已被分裂,并被交给了米底人和波斯人。

巴比伦帝国已完蛋。上帝已数算了它的寿命,判定伯沙撒有缺陷,并将把巴比伦交给米底人和波斯人。

由谷歌翻译自动从英语翻译过来。

Select Language
AaSelect font sizeDark ModeSet to dark mode
本网站使用 cookie 来增强您的浏览体验并提供个性化内容。继续使用本网站,即表示您同意我们使用隐私政策中所述的 cookie。