在上一节中,哈巴谷问耶和华,为何祂让他目睹社会中尚未解决的邪恶和不公(第 2-4 节)。在这一节中,耶和华回答了先知。祂用第二人称复数“你”来表示,这答案不只是针对哈巴谷,也针对犹大人民。
哈巴谷是一位先知(第 1 节)。因此,他的职责之一是充当耶和华与他的盟约子民之间的调解人。这就是为什么耶和华同时向哈巴谷和犹大人民讲话。上帝告诉他们,他知道犹大的问题,并会在适当的时候处理这些问题。上帝的时间表很少与我们一致。有许多经文劝诫我们不要灰心行善,同时等候主(加拉太书 6:9;彼得前书 5:6)。
耶和华对先知和人民发出了双重命令。第一部分,他说,在列国中观看!观察!翻译为观看的动词在希伯来语中是“rāʾâ”。它表示将某物视为一个整体的体验,其中感觉和知觉融合在一起。观察者会摆脱干扰,理解其含义,特征和性质。翻译为观察的动词 [希伯来语中的“nabat”] 表示观看,查看或朝特定方向看。我们文本中的动词形式表示密切关注某事。因此,它与动词“看见”同义使用。简而言之,上帝指示他的立约子民要接受他将要在列国中做的事。人民要把目光从犹大的眼前局势上移开,看看耶和华在国际舞台上所做的事。
在命令的第二部分,耶和华宣告,你们要惊奇!要惊奇!动词“惊奇”和“惊奇”翻译了同一个希伯来语动词“tāmah”的两种形式。这个动词描述了人类在生活中遭遇意外事件时的反应(诗篇 48:5)。同一个动词的重复不仅强化了命令,而且突出了犹大对这一意外事件的震惊程度。因此,命令的第二部分可以翻译为“大为惊奇”。
耶和华要求他的盟约子民惊愕地凝视列国。他告诉他们为什么要这样做:因为我在你们的日子行了一件事——即使有人告诉你们,你们也不会相信。他们在摩西之约下效忠的宗主上帝即将做出一件极其惊人和令人惊讶的事情。这就是为什么即使上帝向他们透露这些信息,上帝的子民也很难理解。
在第 6 节中,耶和华描述了他将要做什么来管教他的圣约子民。他以“看哪”这个小词开头。在圣经中, “看哪”这个词通常用来描述即将发生的事件。它的作用是将注意力集中在后面的陈述上。换句话说,说话者使用“看哪”这个词来关注令听众感到惊讶或意外的事件。
这里,令人惊讶的事件是犹大人生的转折点。一段时间以来,邪恶和不公在犹大盛行。哈巴谷以为上帝沉默了。但上帝是公正的审判者。上帝也常常给予人们充足的时间来悔改。例如,上帝推迟了对亚摩利人邪恶的审判,直到四代人(创世记 15:16)。但现在是审判的时候了,上帝将根据犹大人的行为来惩罚他们。他将如何解决这个问题?
哈巴谷和犹大人民知道,上帝不会放过邪恶和不公正,因为他“不偏待人”(申命记 10:17)。因此,上帝的惩罚对他们来说并不意外。然而,上帝正义的意外之处在于,他将通过何种渠道来施行审判,因为他说: “我要兴起迦勒底人。”
迦勒底人是一个部落群体,居住在美索不达米亚南部的“迦勒底”地区。起初,他们居住在部落定居点,拒绝与西北部的巴比伦人的城市社会接触。随着时间的推移,他们逐渐在巴比伦取得统治地位。到了先知哈巴谷的时代,迦勒底人被称为“巴比伦人”或“新巴比伦人”。因此,在整个中东地区,“迦勒底人”和“巴比伦人”这两个词成了同义词,圣经的几本书都证明了这一点(列王纪下 24:2;耶利米书 21:4, 9;以西结书 1:3;但以理书 1:4)。
耶和华宣告祂将兴起迦勒底人,形容他们是凶猛而鲁莽的民族。希伯来语中凶猛的意思是“苦涩”,强调了迦勒底人的凶残。希伯来语中鲁莽的意思是“匆忙”或“快速”。强调了迦勒底人的速度。他们如此残忍而鲁莽,将行军遍及整个地球,夺取不属于他们的住所。也就是说,他们行军遍及整个地区征服他们,在将国家置于他们的统治之下并夺取他们的财产时获得了政治权力。
这段经文表明,耶和华为了自己的目的而控制着各国。一切都属于他(诗篇 24:1)。他监督他所创造的一切,指引每个人的脚步。正如但以理所说:“他改变时间和时代,他废掉国王,建立国王,他赐智慧给智慧人,赐知识给聪明人”(但以理书 2:21)。巴比伦人无意服从耶和华,但他们会遵从他的旨意。
由谷歌翻译自动从英语翻译过来。
询问圣经说
哈巴谷书 1:5-6 含义
在上一节中,哈巴谷问耶和华,为何祂让他目睹社会中尚未解决的邪恶和不公(第 2-4 节)。在这一节中,耶和华回答了先知。祂用第二人称复数“你”来表示,这答案不只是针对哈巴谷,也针对犹大人民。
哈巴谷是一位先知(第 1 节)。因此,他的职责之一是充当耶和华与他的盟约子民之间的调解人。这就是为什么耶和华同时向哈巴谷和犹大人民讲话。上帝告诉他们,他知道犹大的问题,并会在适当的时候处理这些问题。上帝的时间表很少与我们一致。有许多经文劝诫我们不要灰心行善,同时等候主(加拉太书 6:9;彼得前书 5:6)。
耶和华对先知和人民发出了双重命令。第一部分,他说,在列国中观看!观察!翻译为观看的动词在希伯来语中是“rāʾâ”。它表示将某物视为一个整体的体验,其中感觉和知觉融合在一起。观察者会摆脱干扰,理解其含义,特征和性质。翻译为观察的动词 [希伯来语中的“nabat”] 表示观看,查看或朝特定方向看。我们文本中的动词形式表示密切关注某事。因此,它与动词“看见”同义使用。简而言之,上帝指示他的立约子民要接受他将要在列国中做的事。人民要把目光从犹大的眼前局势上移开,看看耶和华在国际舞台上所做的事。
在命令的第二部分,耶和华宣告,你们要惊奇!要惊奇!动词“惊奇”和“惊奇”翻译了同一个希伯来语动词“tāmah”的两种形式。这个动词描述了人类在生活中遭遇意外事件时的反应(诗篇 48:5)。同一个动词的重复不仅强化了命令,而且突出了犹大对这一意外事件的震惊程度。因此,命令的第二部分可以翻译为“大为惊奇”。
耶和华要求他的盟约子民惊愕地凝视列国。他告诉他们为什么要这样做:因为我在你们的日子行了一件事——即使有人告诉你们,你们也不会相信。他们在摩西之约下效忠的宗主上帝即将做出一件极其惊人和令人惊讶的事情。这就是为什么即使上帝向他们透露这些信息,上帝的子民也很难理解。
在第 6 节中,耶和华描述了他将要做什么来管教他的圣约子民。他以“看哪”这个小词开头。在圣经中, “看哪”这个词通常用来描述即将发生的事件。它的作用是将注意力集中在后面的陈述上。换句话说,说话者使用“看哪”这个词来关注令听众感到惊讶或意外的事件。
这里,令人惊讶的事件是犹大人生的转折点。一段时间以来,邪恶和不公在犹大盛行。哈巴谷以为上帝沉默了。但上帝是公正的审判者。上帝也常常给予人们充足的时间来悔改。例如,上帝推迟了对亚摩利人邪恶的审判,直到四代人(创世记 15:16)。但现在是审判的时候了,上帝将根据犹大人的行为来惩罚他们。他将如何解决这个问题?
哈巴谷和犹大人民知道,上帝不会放过邪恶和不公正,因为他“不偏待人”(申命记 10:17)。因此,上帝的惩罚对他们来说并不意外。然而,上帝正义的意外之处在于,他将通过何种渠道来施行审判,因为他说: “我要兴起迦勒底人。”
迦勒底人是一个部落群体,居住在美索不达米亚南部的“迦勒底”地区。起初,他们居住在部落定居点,拒绝与西北部的巴比伦人的城市社会接触。随着时间的推移,他们逐渐在巴比伦取得统治地位。到了先知哈巴谷的时代,迦勒底人被称为“巴比伦人”或“新巴比伦人”。因此,在整个中东地区,“迦勒底人”和“巴比伦人”这两个词成了同义词,圣经的几本书都证明了这一点(列王纪下 24:2;耶利米书 21:4, 9;以西结书 1:3;但以理书 1:4)。
耶和华宣告祂将兴起迦勒底人,形容他们是凶猛而鲁莽的民族。希伯来语中凶猛的意思是“苦涩”,强调了迦勒底人的凶残。希伯来语中鲁莽的意思是“匆忙”或“快速”。强调了迦勒底人的速度。他们如此残忍而鲁莽,将行军遍及整个地球,夺取不属于他们的住所。也就是说,他们行军遍及整个地区征服他们,在将国家置于他们的统治之下并夺取他们的财产时获得了政治权力。
这段经文表明,耶和华为了自己的目的而控制着各国。一切都属于他(诗篇 24:1)。他监督他所创造的一切,指引每个人的脚步。正如但以理所说:“他改变时间和时代,他废掉国王,建立国王,他赐智慧给智慧人,赐知识给聪明人”(但以理书 2:21)。巴比伦人无意服从耶和华,但他们会遵从他的旨意。
由谷歌翻译自动从英语翻译过来。