Add a bookmarkAdd and edit notesShare this commentary

Significado de Levítico 23:23-25

Deus proclama as festas do outono. A primeira delas é a Festa das Trombetas, literalmente "o dia do grito" em hebraico.

Passamos, agora, das festas associadas à colheita da cevada na primavera para as festas associadas à colheita do trigo no outono. Deus dá uma ordem a Moisés: Fala aos filhos de Israel: No sétimo mês, no primeiro dia do mês, haverá para vós um descanso solene, um memorial, de sonidos de trombetas, uma santa convocação. A palavra hebraica “convocação” é "miqra", significando "ensaio". Deus determinou as santas convocações como santos ensaios para o evento messiânico no futuro. Esta celebração era a única a ocorrer no primeiro dia do mês. O calendário judaico é um calendário lunar, ao invés de um calendário solar. Portanto, biblicamente, o primeiro dia do mês começava com a lua nova. Assim, ninguém sabia exatamente quando a festa começava, até que o primeiro sinal da lua nova fosse avistado no céu.

O diagrama abaixo mostra as festas dos meses lunares do ano civil. O calendário judaico era harmonizado com os ciclos lunares. O círculo azul mostra os meses correspondentes do calendário solar do Ocidente (Consultar Diagrama).

Quando a lua fosse avistada, fogueiras deveriam ser acesas nos topos das colinas de Israel para declarar o início do novo mês. Como ninguém podia prever exatamente quando começaria a Festa das Trombetas, ela era denominada pelos rabinos de "O dia e a hora que ninguém conhece". Na "diáspora" ou dispersão dos judeus pelas nações durante o exílio romano, os judeus observavam a Festa das Trombetas por dois dias consecutivos, já que a lua nova podia ocorrer em qualquer um dos dois dias. Desde o exílio babilônico, o nome moderno para a Festa das Trombetas é "Rosh Hashaná", o termo em hebraico para "cabeça do ano".

Alguns se perguntam se Jesus estava aludindo a esse tempo determinado ao dizer que Sua segunda vinda ocorreria em “um dia e hora que ninguém sabe" (Marcos 13:32).

A expressão “trombetas” não consta do texto hebraico. O texto em hebraico alude ao “dia do grito". A palavra “grito” é "teruah" em hebraico. No Antigo Oriente Próximo, os chifres dos carneiro, ou "shofar", eram usados para anunciar eventos ao público. O "teruah" do shofar era um dos vários sinais que alertavam as cidades para um evento. O som era um chamado à guerra. Muitos acreditam que Paulo estava aludindo a este evento ao dizer: "O próprio Senhor descerá do céu com um grito" (1 Tessalonicenses 4:16). Sabemos pelas Escrituras que, quando Jesus voltar à terra, Ele virá para fazer guerra contra as nações que se reunirem contra Jerusalém (Zacarias 14 e Apocalipse 19:11).

Hoje o calendário hebraico tem dois feriados de ano novo. Uma bíblica (1º de Nisan, o primeiro mês) e uma civil (1º de Tisrei, o sétimo mês).

Israel recebeu a ordem de descansar neste feriado. A afirmação “não farás trabalho algum” indicava que este era um dia ao qual as leis do sábado se aplicavam, independentemente de ser um sábado da semana.

A instrução final para a Festa das Trombetas foi: Apresentarás oferta queimada a Jeová. Embora não haja detalhes aqui, em Números 29 Deus informa sobre as ofertas para as festas que caíssem no sétimo mês. As ofertas da Festa das Trombetas e da lua nova são descritas em Números 29:1-6.

Select Language
AaSelect font sizeDark ModeSet to dark mode
Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência de navegação e fornecer conteúdo personalizado. Ao continuar a usar este site, você concorda com o uso de cookies conforme descrito em nossa Política de privacidade.