Add a bookmarkAdd and edit notesShare this commentary

Salmos 118:10-14 significado

Três vezes o salmista conta como as nações o cercavam. Três vezes o salmista se vangloria: "Em nome do Senhor eu os cortarei". Ele descreve como o SENHOR extinguirá seus inimigos com fogo. O salmista dirige-se ao inimigo que o empurrou violentamente para lembrá-lo de que ele não caiu porque o Senhor o ajudou. Esta seção dentro deste Salmo Hosana termina com a jactância de louvor do salmista de que o SENHOR é sua força e cântico e se tornou sua salvação.

Depois de afirmar que é melhor refugiar-se no SENHOR do que confiar no homem ou nos príncipes, o salmista continua sua narrativa poética/canção de salvação dentro do Salmo 118.

Este salmo é o "Hosana Hallel". Um Hallel é um salmo de louvor. O Salmo 118 é chamado de "Hosana Hallel" em parte porque as multidões aparentemente estavam cantando este salmo e direcionando-o para Jesus enquanto gritavam "Hosana" quando Ele entrou triunfalmente em Jerusalém em um cumprimento profético deste salmo (Mateus 21:9, Marcos 11:7-10, Lucas 19:37-38)

A palavra, Hosana, tem dois significados. O primeiro significado é um grito ou pedido desesperado de ajuda - "Salve-me!" O segundo significado é um grito de louvor ou exclamação de que "a salvação chegou!".

O Salmo 118 contém ambos os significados de Hosana. E a verdade predominante que ressoa em ambas as canções da Hosana Hallel é que a bondade amorosa do Senhor ("hesed") é eterna (Salmos 118:1, 2, 3, 4 , 29).

Nesta passagem, o salmista retorna ao tema "Hosana/Salve-nos" de angústia pessoal que ele descreveu no Salmo 118:5-7 e como o SENHOR o ajudou e libertou. Ele faz isso descrevendo como as nações o cercaram três vezes (v 10, 11, 12) Isso é seguido por um "Hosana/Nós somos salvos!" sobre como ele será triunfante sobre eles: Em nome do Senhor, eu certamente os cortarei. (v 10, 11, 12). A alarde do salmista também é repetida três vezes:

Todas as nações me cercaram (v 10a).(" Hosana/Salve-me!")

Nações referem-se a pessoas de ascendência não israelita - os gentios. Curiosamente, a palavra hebraica que é traduzida como nações (גּוֹי—H1471—pronunciado:  "go'-ee") também pode ser usada para descrever um  "enxame" de gafanhotos ou outros insetos como abelhas. No versículo 12, o salmista comparará todas as nações a um enxame de abelhas.

O salmista, novamente provavelmente o rei Davi, recorda uma época em que todas as nações se uniram para lhe trazer danos. Ele diz que eles me cercaram. Isso significa que o salmista foi preso por todas as nações. Ele poderia estar se referindo aos seus militares - como em cercados por seus exércitos. Ou ele poderia estar se referindo politicamente - como em conluio contra ele. Ele também poderia estar se referindo a ambos. Houve muitas vezes na vida de Davi em que ele foi cercado por exércitos inimigos ou foi o alvo principal no meio de um complô político ou armadilha.

Depois de descrever o perigo, o salmista fala de sua libertação.

Em nome do SENHOR, certamente os cortarei (v. 10b)." Hosana/Eu sou salvo!")

Há três coisas interessantes sobre o que e como o salmista descreve sua libertação:

  1. Sua libertação vem em nome do Senhor. O salmista não se livra nem se salva — o SENHOR e Seu nome o livra e salva.
  1. Apesar de estar cercado e isolado por todas as nações, o salmista se gaba de que cortará seus inimigos. Aqueles que o cercaram e o cortaram , estão eles mesmos cercados e  serão  cortados pelo nome do Senhor.
  1. O salmista descreve como todas as nações me cercaram no pretérito, mas fala notavelmente de sua salvação e libertação no tempo futuro: em nome do SENHOR, certamente os cortarei. Essa mudança tensa parece indicar várias coisas.
  • Pode ser a maneira do salmista de lembrar a si mesmo que o SENHOR continuará a resgatá-lo de perigos futuros, assim como Ele o resgatou de perigos passados, "Sua bondade ["hesed" - misericórdia fiel] é eterna" (Salmo 118:1-4, 29)
  • Também pode significar que a salvação do salmista ainda não está completa. Ele foi salvo em um sentido significativo do perigo imediato, mas há uma salvação mais completa e perfeita que virá para ele em algum momento no futuro.
  • Também pode significar que, embora o salmista tenha sido salvo de ser cercado por seus inimigos, o julgamento e a reivindicação do Senhor contra as nações inimigas  ainda não aconteceram. Mas vai acontecer. Eles serão cortados.
  • A mudança tensa também poderia aludir ao Messias - "aquele que vem em nome do Senhor" (Salmo 118:26). O Messias será cercado e cercado por todas as nações, mas certamente as cortará em nome do Senhor.
  • A mudança tensa também pode fazer referência a um evento futuro, como o súbito retorno e julgamento do SENHOR (Mateus 25:31-32), ou quando Satanás e as nações que  ele enganou cercarão a cidade de Jerusalém antes que o SENHOR milagrosamente os envolva com fogo do céu (Apocalipse 21:7-10).

A mudança tensa do salmista poderia incluir todos os itens acima.

Em seguida, o salmista repete cada pensamento, quase textualmente:

Eles me cercaram, sim, me cercaram; Em nome do SENHOR, certamente os cortarei (v. 11).

A palavra Eles refere-se a Todas as nações. Todas as outras palavras do versículo 11 são iguais ao versículo 10, com o mesmo significado. Uma razão para essa repetição é provavelmente enfatizá-la. Repetir um pensamento ou expressão é uma forma de torná-lo mais memorável ou de dar-lhe um significado ou peso extra.

O salmista então repete essas expressões uma terceira vez, mas com uma reviravolta. A reviravolta é inserir dois símiles, um envolvendo abelhas e o outro um fogo de espinhos.

Eles me cercaram como abelhas (v.12a).( Hosana/Salve-nos!")

Eles foram apagados como um fogo de espinhos; Em nome do SENHOR, certamente os cortarei (v. 12b)." Hosana/Estamos salvos!")

Novamente, o pronome - Eles - refere-se a Todas as nações.

A primeira linha desse pensamento se estende para se tornar um símile. Estende-se desde Eles me cercaram  até Eles me cercaram como abelhas. A imagem é de um enxame furioso de abelhas que estão pairando e repetidamente picando o salmista. Picadas de abelha doem. Uma única picada faz com que aquele local sinta uma dor aguda que ficará dolorida por alguns dias. Uma ou duas picadas são irritantes. Numerosas picadas podem ser mortais.

Quando uma ou duas abelhas estão perseguindo alguém, geralmente há uma direção que a pessoa pode correr para fugir. Mas um enxame de abelhas é intenso e avassalador. Quando as abelhas estão pululando atrás de uma pessoa e a cercam, não há direção que ela possa ir para evitá-las. O salmista diz que todas as nações eram assim enquanto o cercavam.

Após o pequeno símile sobre as abelhas, o salmista insere um segundo símile,

Eles foram apagados como um fogo de espinhos (v 12c).

Este segundo símile é imediatamente seguido por uma repetição da jactância do salmista no Senhor:

Em nome do SENHOR, certamente os cortarei (v. 12c). Isso soa um pouco como a jactância de Davi contra Golias (1 Samuel 17:45-46).

Em hebraico, há apenas três palavras dentro dessa nova linha: Extinta - Fogo - Espinhos. Extinguir algo significa parar repentinamente em algo - geralmente fogo. Neste caso, o que se extinguiu foram os enxames e picadas ardentes das nações que cercaram o salmista como abelhas. A imagem é que no auge de seu ataque contra o salmista e no momento em que eles pareciam ser os mais triunfantes foi o momento em que eles foram repentinamente, surpreendentemente e completamente extintos. A intensidade dolorosa terminou muito rapidamente.

A expressão extinto como fogo de espinhos pode ser confusa à primeira vista, pois normalmente o que se extingue é um incêndio. Mas neste caso o fogo não é o  que está sendo extinto, e sim  o fogo é o agente extintor. Foi o fogo e o juízo  do SENHOR que extinguiram o  enxame de abelhas que cercaram  o salmista.

O fogo na Bíblia é muitas vezes uma imagem do julgamento ou da ira de Deus (Gênesis 19:24, Isaías 66:16, Jeremias 15:14, Ezequiel 28:18, 1 Coríntios 3:14-15, Hebreus 10:27 , 12:29).

O termo, fogo de espinhos, pode ser mais precisamente descrito como "um fogo de uma arbusto de espinhos". Os espinhos não são resistentes ao fogo. Seus galhos firmes, mas finos, queimam rapidamente e podem ser usados para iniciar um incêndio. O arbusto também tem muitos espinhos que picam e picam, não muito diferente das abelhas. Quando um fogo violento engole um espinho, ele é rapidamente consumido. Extingue-se pelo fogo.

Dentro do segundo símile:

  • O juízo do SENHOR é o fogo
  • Todas as nações são os espinhos (arbustos)

Assim como os espinhos foram rapidamente consumidos por um fogo, também o juízo do Senhor extinguiu todas as nações que vieram contra o salmista.

Mais uma vez, o salmista se vangloria em um tempo futuro desse evento aparentemente passado: Em nome do SENHOR, certamente os cortarei. Sua vitória repentina no momento intenso de ser cercado e envolto como abelhas acontecerá por causa do poder inconfundível do Senhor. Seu triunfo terá o nome do Senhor.

Salmos 118:10-12 é profético de Jesus, o Messias.

Todas as nações, tanto Israel quanto o Império Romano, composto por muitas nações gentias, conspiraram para cercar e prender Jesus, o Messias, no Getsêmani (Mateus 26:47, João 18:3). Eles picarão Seu rosto e suas costas como abelhas ao darem um tapa nele (Mateus 26:67, Marcos 15:16-20), arrancarem Sua barba (Isaías 50:6b) e O açoitarem com seu chicote (Isaías 50:6a, 53:5, Mateus 27:26a).

A referência aos espinhos poderia ser uma alusão profética ao Império Romano das nações, ou uma alusão profética à coroa de espinhos que eles zombavam da cabeça de Jesus, o Messias (Mateus 27:29).

Os inimigos de Jesus o cercaram como abelhas para zombar Dele na cruz (Lucas 23:35-36). Sua morte foi excruciantemente intensa. Parecia tão avassalador que, antes de ser preso, Ele disse a Seus discípulos: "Minha alma está entristecida, até a morte" (Mateus 26:38); e quando foi crucificado, clamou: "Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste?" (Salmos 22:1, Mateus 27:46).

Os inimigos de Jesus, o Messias, o cercaram na morte.

Mas, naquele momento, Jesus, o Messias, "aquele que vem em nome do SENHOR" (Salmo 118:26), os cortou quando ressuscitou em nome do SENHOR (Mateus 28:5-7). Sua ressurreição repentina e surpreendentemente extinguiu Seus inimigos como um fogo de espinhos.

E quando Ele voltar, Jesus, o Messias, virá em glória e se sentará em Seu trono glorioso e todas as nações estarão reunidas diante Dele como Ele as julga (Mateus 25:31-32). O resultado desse julgamento será que os inimigos do Messias serão enviados ao fogo eterno (Mateus 25:41). O uso do tempo futuro pelo salmista quando escreve, vou cortá-los, poderia ser uma alusão profética ao julgamento final e ardente descrito em Mateus 25:31-46.

Na vida do salmista e em nossa própria vida, nossa salvação do pecado e da morte vem quando invocamos o nome do SENHOR (Atos 4:12, Romanos 10:13, 1  Coríntios 1:2). Todo aquele que crê em Jesus como o Filho de Deus e confia em Seu nome e justiça para sua salvação da penalidade do pecado não perecerá, mas terá a vida eterna (João 3:16, Romanos 3,, 21-244:24b, 5:21 , 2 Pedro 1:1). O Novo Testamento refere-se a essa salvação da pena do pecado como "O Dom da Vida Eterna".

No entanto, Davi estava invocando a Deus para salvá-lo do mal, o que é uma analogia à nossa oportunidade como crentes de sermos salvos do poder do pecado em nossas vidas diárias. Ganhamos o dom gratuito da vida eterna através da crença. Mas ganhamos a recompensa da vida eterna quando andamos pela fé no poder da ressurreição de Jesus. A maneira como adquirimos a experiência da justiça é viver pela fé em Deus, que Seus caminhos são para o nosso melhor, em vez de viver pelo orgulho, pensando que sabemos melhor (Romanos 1:16-17).

Portanto, todo aquele que invocar o SENHOR "Hosana/Salve-me!" poderá louvar ao SENHOR dizendo "Hosana/Eu sou salvo". Deus nos salva da penalidade do pecado através da fé em Jesus (João 3:14-15) e Ele nos salva do poder do pecado quando andamos no Espírito (Gálatas 6:8).

Para saber mais sobre o Dom da Vida Eterna, veja o artigo Diz a Bíblia: "O que é a Vida Eterna? Como Ganhar o Dom da Vida Eterna".

Nossa vitória sobre nosso adversário, o Diabo, o governante das nações (Isaías 14:12, João 14:12, Efésios 2:2) é realizada através de Jesus, o Messias. Os exércitos de Satanás não terão chance quando Jesus se opor a Ele.

Curiosamente, o livro de Apocalipse profetiza algo muito semelhante ao Salmo 118:10-12 e m relação a Satanás. Quando Satanás e seu exército vêm e cercaram o acampamento dos santos e a cidade amada (Jerusalém), é relatado que "o fogo desceu do céu e os devorou" (Apocalipse 20:9). Em outras palavras, assim como o salmista foi cercado por todas as nações  inimigas, mas elas foram  extintas como um fogo de espinhos, assim Satanás e todas as nações que ele enganou serão  extintas pelo fogo  do céu quando ele tiver o povo  do SENHOR  cercado (Apocalipse 20:7-9).

Satanás será instantaneamente cortado e derrotado para sempre na presença de Jesus (João 12:31, Apocalipse 20:10). O uso do tempo futuro pelo salmista quando escreve Eu os cortarei poderia ser uma alusão profética a esse momento épico de Satanás e todas as suas nações sendo extintas como um fogo de espinhos em Apocalipse 20:7-9, o julgamento final e ardente descrito em Mateus 25:31-46.

Podemos vencer Satanás e suas tentações nesta vida submetendo-nos a Deus, escolhendo seguir Sua vontade, confiando em Sua graça em nome do SENHOR (Tiago 4:7).

E assim como os inimigos do salmista o cercaram e estão tentando extingui-lo, mas são eles mesmos cercados e extintos pelo SENHOR, assim também os inimigos de Jesus, a Luz dos homens (João 1:4), o cercaram e  estão tentando compreendê-lo (isto é, extingui-lo) (João 1:5), mas são eles mesmos  cercados e extintos pelo  SENHOR ( Salmos 118:1-12, Apocalipse 20:9).

Podemos vencer Satanás e suas tentações nesta vida submetendo-nos a Deus, escolhendo seguir Sua vontade e confiando em Sua graça em nome do SENHOR (Tiago 4:7).

Depois de profeticamente notar esse perigo e triunfo, o salmista continua sua narrativa poética da salvação, dirigindo-se pessoalmente ao seu inimigo e dizendo-lhe que ele falhou,

Você me empurrou violentamente para que eu caísse, mas o SENHOR me ajudou (v. 13).

A frase que é traduzida você me empurrou violentamente em hebraico é דַּחֹה דְחִיתַנִי. É uma repetição da mesma palavra (H1760) que é pronunciada "daw-khaw".O versículo 14 começa: "dawkhaw dawkhaw.A palavra significa  "derrubar", "derrubar", "derrubar"  ou "expulsar".É mais frequentemente usado no Antigo Testamento para descrever algum tipo de derrubada política. A repetição disso aqui adiciona força, violência ou um súbito impulso ao empurrão.

Na vida do rei Davi, o provável autor deste salmo, a frase que você me empurrou violentamente para que eu estivesse caindo poderia se referir ao golpe de Estado de Absalão que forçou seu pai a fugir da cidade de Jerusalém (2 Samuel 15:14). Davi foi empurrado violentamente da cidade e teve que se esconder entre as colinas (2 Samuel 16:13). O empurrão de Absalão fez com que o reinado de Davi estivesse à beira da queda.

Na vida de Jesus, o Messias, a frase - você me empurrou violentamente para que eu caísse - poderia se referir à prisão, julgamento e execução apressados de Jesus, uma vez que Judas alarmou os conspiradores na noite da Páscoa que seu Mestre o havia identificado como membro de seu complô. Jesus foi empurrado tão violentamente por Seus inimigos que foi morto. Jesus, o Messias, foi violentamente empurrado para que caísse.

Mas a queda do salmista, de Davi e do Messias não foi definitiva:

Mas o SENHOR me ajudou (v.13b).

  • O SENHOR ajudou o salmista para que ele não caísse.
  • O SENHOR ajudou o rei Davi a recuperar seu reino (2 Samuel 19:8-43). Davi foi empurrado violentamente para que ele caísse, mas porque o Senhor o ajudou, ele não caiu.
  • O SENHOR ajudou Jesus, o Messias, quando O ressuscitou do túmulo (Lucas 24:6, Atos 13:30, Romanos 8:11). Jesus foi empurrado violentamente para que Ele estivesse caindo, mas porque o SENHOR O ajudou, Ele não caiu.

Em nossas vidas podemos ser empurrados violentamente por aqueles que se opõem ao SENHOR para que  estejamos caindo,  mas como confiamos no nome do SENHOR, Ele  nos ajudará  e nos guardará para que não caiamos,

"O SENHOR é para mim; Não temerei; O que o homem pode fazer comigo?" (Salmos 118:6)

"É melhor refugiar-se no Senhor para confiar no homem." (Salmos 118:8)

Quando confiamos em Deus e cremos que Ele nos recompensará se formos fiéis, os crentes que estão seguindo o SENHOR têm uma proteção semelhante à do salmista.

Os crentes encontram perigos e provações (Mateus 10:16-26, João 16:33, Tiago 1:2). Mas somos "protegidos pelo poder de Deus através da fé para uma salvação pronta a ser revelada no último tempo" (1 Pedro 1:5). E nosso sucesso espiritual é assegurado em nome do SENHOR (Romanos 8:28, 31, 37 , 38-39).

Nós também podemos desfrutar das bênçãos da proteção do Senhor sobre nossa vida espiritual se O seguirmos pela fé. Obviamente, essas bênçãos nem sempre parecem conforto nesta vida. Os crentes muitas vezes enfrentam dificuldades. De fato, Deus dá a maior recompensa àqueles que suportam os sofrimentos de Jesus (Romanos 8:17b).

O salmista então coloca uma exclamação no meio de seu poema quando diz:

O SENHOR é a minha força e canto, e Ele se tornou a minha salvação (v. 14).

Salmos 118:14 é o epítome de "Hosana/Eu sou salvo", que é o tema deste salmo.

Aqui perto do centro do Salmo 118, o salmista está seguindo sua própria exortação do primeiro versículo do salmo e do versículo final do salmo:

"Dai graças ao Senhor, porque Ele é bom; Pois a sua bondade é eterna." (Salmos 118:1, 29)

A expressão O SENHOR é a minha força significa que o SENHOR é o poder do salmista e fonte de vitória. Também pode significar que o SENHOR é a confiança do salmista.

A expressão O SENHOR é o meu cântico refere-se ao fato de que os louvores do SENHOR estão continuamente nos lábios do salmista e dentro de seu coração (Salmo 34:1).

O salmista confessa corajosamente como o SENHOR se tornou a minha salvação. Sua confissão proclama que o SENHOR  não é apenas  salvação  para todos (Ele é!), mas ele testifica pessoal e publicamente como o SENHOR é sua salvação.

A palavra traduzida como "salvação" neste versículo é uma forma da palavra hebraica: יְשׁוּעָה (H3444—pronuncia-se:  "yesh-oo'-aw"). É o nome hebraico para Jesus — "Yeshua" (Mateus 1:21). Portanto, quando o salmista diz: "Ele se tornou a minha salvação", ele também está dizendo "O SENHOR se tornou meu Jesus".

Select Language
AaSelect font sizeDark ModeSet to dark mode
Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência de navegação e fornecer conteúdo personalizado. Ao continuar a usar este site, você concorda com o uso de cookies conforme descrito em nossa Política de privacidade.